《黑神话:悟空》出售后维基词条被改:这下悟空是印度神了
《黑神话:悟空》现已出售两个月,据国外数据剖析公司的多个方面数据显现,截止至发稿前本作在Steam渠道的销量已达到了2140万份。巨大的成功也招引了世界各地的网友对《西游记》原著的重视。
近来贴吧有网友发贴称,他发现在《黑神话》出售后,英文版“孙悟空”的词条悄然被改了,现在词条中大圣的原型现已变成了印度神“哈努曼”。
楼主在文章解释道:本来英文版上关于孙悟空词条,仅仅简略的说胡适从前以为孙悟空原型是印度的哈努曼。可是鲁迅之类的其他学者否定这个说法,以为哈努曼的传说并没有翻译到我国,而是以为孙悟空原型是无支奇。
而在《黑神话》出售后大约十月份,印度人就现已把这段修改成了“现代学者共同以为鲁迅的说法是错的。有很多研讨证明哈努曼传说传到了我国”,然后说孙悟空的故事和哈努曼的故事十分挨近,比起其他一切或许的原型都更挨近哈努曼。
楼主标明:“大段大段哈努曼怎么样影响我国和亚洲其他几个国家,大段大段标明孙悟空原型一定是哈努曼。你去看词条都感觉不像是孙悟空的维基词条,更像是哈努曼的维基词条。”
不少玩家都科普:尽管我国文化受释教影响极大,《西游记》也跟释教强相关,但哈奴曼是印度教的,跟释教一点联系都没有。
- 上一篇:AGI、GAI、LLM怎样翻译:一人工智能外语词“中文名”出炉!
- 下一篇:我国农垦